Ăn gỏi không lá mơ
Direct English translation
Eating gỏi without lá mơ.
Equivalent English version
The missing piece of the puzzle
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự thiếu sót một thứ tuy nhỏ nhưng cần thiết làm cho việc đang làm mất hẳn sự ngon lành, trọn vẹn hoặc đúng điệu. Thường dùng để nói vui hay than phiền về tình trạng thiếu cái phụ mà hóa ra rất quan trọng.
English explanation
It refers to lacking a small but essential thing, making the whole matter lose its proper quality or completeness. It is often used humorously or complainingly when a seemingly minor accompaniment turns out to be important.
Variants